Letras &'Traduçoes

  • Speaking in Tongues

Speaking in Tongues
Yaba-diba-diba-da-da
Wala, im killing this- like caca
Call up Lady Gaga
On my- On my telephone
Hela-don
Your my girl beats no Metro-no
My new chick, she a yellow bone
i buy Yellow Stone cuz i like the way she got that YELLLLOW
So ima rapper, tearin it up like a tractor
Matter of fact, im killin this crap, ura slacker.
Sack like a slacker,
Hello Mr. Brady
Tell em’ leave the hair for the guy who sings Baby
Baby, someone try to save me, lately,
i’ve been hearing these things that sound crazy.
Like….da- da- da
Speaking in Tongues….alright
ok, stop, drop and roll Justin Bieber is a fire.
its time to realize its time to call me young sire.
Your the seller, im the buyer
Your the teller, and im higher
im higher than the highest point and yes im flyer
and im wired to the game,
state drive when it rains
im tired of the fame, are you proud of the pain
yes, were the same, yes im insane
and my mane hangs down, im a puppet got strings
i murdered that man,
(risos) ok
Shawty Mane, Shawty Mane,
What you Doin Shawty Mane?
haha im Justin Bieber
You guys might know me, uh as the guy that sings Baby
You know uh im a singer
a pop singer
uh im white!
But um i just wanted to do this..
just to prove that uh i got skills
on the rap game.
so…yeaa, what up Julkeyz
i killed that, alright peace.

  • Tradução

Falar em LínguasYaba-Diba-Diba-da-daWala, eu estou matando caca como este-Chame Lady GagaNo meu-On do meu telefoneHela-donSeu minha menina não bate Metro-nãoMinha garota nova, ela um osso amareloeu comprar Yellow Stone porque eu gosto do jeito que ela tem que YELLLLOWEntão rapper IMA, despedaçando-o como um tratorDe fato, matando im essa porcaria, preguiçoso ura.Sack como um preguiçoso,Olá Sr. BradyDiga em 'deixar o cabelo para o cara que canta BabyBaby, alguém tentar salvar-me, recentemente,Eu tenho ouvido essas coisas que loucura de som.Como .... Da-da-daFalando em línguas .... Bemok, parar, cair e rolar Justin Bieber é um fogo.seu tempo para realizar o seu tempo para me chamar de touro jovem.Seu vendedor, o comprador imSeu contador, e eu estou maisim superior ao ponto mais alto e sim im flyere estou ligado ao jogo,drive de estado, quando choveEstou cansado da fama, está orgulhoso da dorsim, foram os mesmos, sim estou loucoe minha juba desce, sou uma marionete tem stringsEu matei aquele homem,(Risos) okShawty Mané, Mané Shawty,O que você Doin Shawty Mane?haha im Justin BieberVocês podem me conhece, uh como o cara que canta BabyVocê sabe uh sou uma cantorauma cantora popuh im branco!Mas eu hum só queria fazer isso ..só para provar que eu tenho uh habilidadesno jogo do rap.assim yeaa ..., o que até JulkeyzEu matei a paz que bem.

----------------------------------------------------------------------------------------

  • U Smile

I wait on you
Forever, any day
Hand and foot
Your world is my world, yeah

Ain't no way
You ever gonna get
Any less than you should
Cause, baby

You smile, I smile (oh)
Cause whenever
You smile, I smile
Hey, hey, hey

Your lips, my biggest weakness
Shouldn't I let you know
I'm always gonna do what they say (hey)

If you need me
I'll come running
From a thousand miles away

When you smile, I smile
(Oh, whoa)
You smile, I smile
Hey

Baby take my open heart
And all it offers
Cause this is as
unconditional as it'll
ever get You ain't
seen nothing yet,
I won't ever hesitate
to give you more

Cause baby (hey)
You smile, I smile
(Whoa)
You smile, I smile
Hey, hey, hey

You smile, I smile
I smile, I smile, I smile
You smile, I smile
Make me smile, baby

Baby you won't ever walk for nothing
You are my INs and my means now
With you there's no in between
I'm all in

Cause my cards are on the table
And I'm willing and I'm able
But I fold to your wish
Cause it's my command

Hey, hey, hey

You smile, I smile
(Whoa)
You smile, I smile
Hey, hey, hey

You smile, I smile
I smile, I smile, I smile
You smile, I smile

You smile, I smile
You smile, I smile
  • Tradução

Você Sorri

Eu esperaria por você
Para sempre, todos os dias
Mãos e pés
Seu mundo é meu mundo, yeah

De forma alguma,
Você sempre vai conseguir
Menos do que deveria
Por que, querida

Você sorri, e eu sorrio (oh)
Por que quando
Você sorri, eu sorrio
Hey, hey, hey

Seus lábios, minha maior fraqueza
Eu não devia ter deixado você saber
Eu sempre vou fazer o que eles dizem (hey)

Se você precisar de mim
Eu vou correndo
Por mil milhas de distância

Você sorri, e eu sorrio
(Oh, whoa)
Você sorri, eu sorrio
Hey

Baby pegue meu coração aberto
E tudo que ele oferece
Porque isso é
Tão incondicional
Como ele nunca vai existir,
Você não viu nada ainda
Eu nunca vou hesitar
Em dar-lhe mais

Por que baby (hey)
Você sorri, e eu sorrio
(Whoa)
Você sorri, e eu sorrio
Hey, hey, hey

Você sorri, e eu sorrio
Eu sorrio, eu sorrio, eu sorrio
Você sorri, e eu sorrio
Me faça sorrir, querida

Baby você nunca vai andar por nada
Você é o meu interior e meu significado agora
Com você não há nada entre a gente
Estou por inteiro

Porque minhas cartas estão na mesa
E eu estou disposto e sou capaz
Mas me rendo se você desejar
Porque isso é o meu comando

Hey, hey, hey

Você sorri, e eu sorrio
(Whoa)
Você sorri, eu sorrio
Hey, hey, hey

Você sorri, e eu sorrio
Eu sorrio, sorrio, sorrio
Você sorri, e eu sorrio

Você sorri, e eu sorrio
Você sorri, e eu sorrio

----------------------------------------------------------------------------------------

  • Stuck In The Moment

With you, with you
I wish we had another time
I wish we had another place

Now Romeo and Juliet
They could never felt the way we felt
Bonnie and Clyde
Never had the highlight we do, we do

You and I both know it can't work
It's all fun and games
Till someone gets hurt
And I don't, I won't let that be you

Now you don't wanna let go
And I don't wanna let you know
There might be something real
Between us two, who knew ?

Now we don't wanna fall but
We're tripping in our hearts
And it's reckless and clumsy
Cause I know you can't love me here

I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have
Is stuck in the moment

And there's nothing my heart can do
To fight with time and space cause
I'm still stuck in the moment with you

See, like Adam and Eve
Tragedy was a destiny
Like Sonny and Cher
I don't care, I got you baby

See we both
Fighting every inch of our fiber
Cause in a way it's gonna end right but
We are both too foolish to stop

Now you don't wanna let go
And I don't wanna let you know
There might be something real
Between us two, who knew ?

And we don't wanna fall but
We're tripping in our hearts
And it's reckless and clumsy
And I know you can't love me here

I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have
Is stuck in the moment

And there's nothing my heart can do
To fight with time and space cause
I'm still stuck in the moment with you

See like, just because
This cold world saying we can't be
Baby, we both have the right to disagree
And I ain't with it

And I don't wanna be so old and grey
And it isn't bout these better days
But convince just telling us to let go
So we'll never know

I wish we had another time
I wish we had another place
Cause everything we did
And everything we have
Is stuck in the moment

I wish we had another time
I wish we had another place
But everything we have
Is stuck in the moment

And there's nothing my heart can do
(Nothing my heart can do)
To fight with time and space cause
I'm still stuck in the moment with you
  • Tradução

Preso No Momento

Com você...
Com você...
Eu gostaria que tivéssemos mais tempo
Eu gostaria que tivéssemos um outro lugar

Agora, Romeu e Julieta,
Aposto que eles jamais poderiam sentir o que nós sentimos,
Bonnie e Clyde,
Nunca tiveram que esconder como,
Nós fazemos,
Nós fazemos?

Você e eu sabemos que pode não dar certo,
É tudo diversão e jogos,
Até que alguém se machuca,
E eu não,
Eu não vou deixar que esse seja você

Agora você não quer esquecer
E eu não quero que você saiba,
Que pode haver algo real entre nós dois,
Quem sabe?
Agora não queremos nos apaixonar, mas,
Estamos tropeçando em nossos corações e é imprudente e
desajeitado,
Porque eu sei que você não pode me amar aqui

Eu gostaria que tivéssemos mais tempo
Eu gostaria que tivéssemos um outro lugar
Mas tudo o que temos está preso no momento,
E não há nada que meu coração possa fazer (possa fazer),
Para lutar com o tempo e o espaço,
Eu ainda estou preso no momento com você

Veja, como Adão e Eva,
A tragédia foi um destino,
Como Sonny e Cher,
Eu não me importo,
Eu tenho você, baby

Veja, nós dois
Lutando com cada centímetro de nossa fibra
Porque de alguma maneira
Isso vai acabar bem, mas
Nós dois somos muito tolos para parar

Agora você não quer esquecer
E eu não quero que você saiba,
Que pode haver algo real entre nós dois,
Quem sabe?
Agora não queremos nos apaixonar, mas,
Estamos tropeçando em nossos corações e é imprudente e
desajeitado,
Porque eu sei que você não pode me amar aqui

Eu gostaria que tivéssemos mais tempo
Eu gostaria que tivéssemos um outro lugar
Mas tudo o que temos está preso no momento,
E não há nada que meu coração possa fazer (possa fazer),
Para lutar com o tempo e o espaço,
Eu ainda estou preso no momento com você

Veja,
Apenas porque este mundo cruel, cruel está dizendo que não podemos ser
Querida, nós dois temos o direito de discordar
E eu não concordo
E não quero ser tão velho e cinza
Lembrando sobre aqueles dias melhores
Mas sobre nos convencer a terminar
Então nunca iremos saber

Eu gostaria que tivéssemos mais tempo
Eu gostaria que tivéssemos um outro lugar
Porque tudo o que fizemos
E tudo o que tivemos está preso no momento
Yeah

Eu gostaria que tivéssemos mais tempo
Eu gostaria que tivéssemos um outro lugar
Mas tudo o que temos está preso no momento,
E não há nada que meu coração possa fazer
(Nada que meu coração possa fazer),
Para lutar com o tempo e o espaço,
Eu ainda estou preso no momento com você,
Yeah,
Whoa Whoa

----------------------------------------------------------------------------------------

  • Somebody To Love

Got-got to keep it... Got, Got, Got...
Got to, Got to keep it close, it feel so right!

Ohh! (Got to keep it close, it feel so right) Ohh!

For you I?d write a symphony
I'd tell the violin
It's time to sink or swim
Watch him play for ya

For you I'd be (Who-ah)
Runnin' a thousand miles
Just get you where you are

Step to the beat of my heart
I don?t need a whole lot
But for you I admit I
Rather give you the world
Or we can share mine
I know that I won't be the first one
Given you all this attention
Baby listen...

I just need somebody to love
I-I don't need too much
Just somebody to love (somebody to love...)
I don't need nothing else
So I'd promise girl, I'd swear
I just need somebody to love

I need somebody, I-I need somebody
I need somebody, I-I need somebody (Got to, Got to keep it close)

Everyday, I bring the sun around
I sweep away the clouds, smile for me (smile for me)
I would take, every second, every single time
Spend it like my last dime
Step to the beat of my heart

Step to the beat of my heart
I don't need a whole lot
But for you I admit I
Rather give you the world
Or we can share mine
I know that I won?t be the first one
Given you all this attention
Baby listen...

I just need somebody to love (Ohh, no no no no)
I-I don't need too much
Just somebody to love (Somebody to love) Oh, oh...
I don't need nothing else
I'd promise girl, I'd swear
I just need somebody to love

I need somebody, I-I need somebody
I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love)
I need somebody, I-I need somebody
I need somebody, I-I need somebody
I just need somebody to love

And you can have it all
Anything you want I can bring
Give you the finer things, yeah!
But what I really want
I can't find 'Cause, money can't find me
Somebody to love (Ohh Whoa)

(Got-got to keep it...)
Find me somebody to love
(Got to keep it close, it feel so right!)
Ohh...
(Love, love, love...)

I need somebody to love (Yeah!)
I-I don't need too much
Just, somebody to love
Somebody to love
I don't need nothing else, So I'd promise girl I'd swear
I just need somebody to love

I need somebody, I-I need somebody
I need somebody, I-I need somebody (Somebody to love)
I need somebody, I-I need somebody
I need somebody (I swear, I just need somebody to love)

I-I need somebody...
(Got to keep it close, it feel so right!)

Is she out there (to love, to love...)
Is she out there
Is she out there (to love, to love...)
Is she out there (like)
I just need somebody to love!

  • Tradução

Alguém Para Amar

Ohhhhh ohoooooo
Por você eu escreveria uma sinfonia!

Eu diria ao violino
Que é agora ou nunca
Vendo ele tocar para você!

Por você eu seguiria
Wohaaa
Mil milhas só pra chegar onde você está

Sigo o ritmo do meu coração
Não preciso de muito
Mas para você eu preciso

Eu preferia lhe dar o mundo todo
Ou nós podemos dividir o meu
Eu sei que não serei o primeiro a lhe dar toda essa atenção

Mas, amor, ouça

Eu só preciso de alguém para amar

Eu, eu
Eu não preciso de muito

Só preciso de alguém para amar
(só preciso de alguém para amar)

Eu não preciso de nada mais
Juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

(Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém)

Todo dia eu faço o sol aparecer
Espanto as nuvens
Sorria para mim (sorria para mim)

Eu levaria
Cada segundo
Gastaria cada último momento como o último centavo
Sigo o ritmo do meu coração

Não preciso de muito
Mas para você eu preciso
Eu preferia lhe dar o mundo todo
Ou nós podemos dividir o meu

Eu sei que não serei o primeiro
a lhe dar toda essa atenção
Mas, amor, ouça

Eu só preciso de alguém para amar
Não preciso de nada mais
Eu juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

(Repete 2)
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém

(Alguém para amaaaar, alguém para amaaaaar)

Eu só preciso de alguém para amar

E você pode ter tudo
O que quiser
Eu posso lhe trazer
Lhe dar as coisas mais lindas

Mas o que eu realmente quero
Não consigo encontrar porque
O dinheiro não pode me encontrar
Alguém para amar

Ohhhhh Whoaaaa

Encontre-me alguém para amar oohhh

Eu preciso de alguém para amar
Eu, eu não preciso de muito
Só preciso de alguém para amar
Alguém para amar

Não preciso de nada mais
Eu juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém

Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
(Eu juro que só preciso de alguém para amar)
Eu, eu preciso de alguém

Oh, oh

Eu só preciso de alguém para amar

----------------------------------------------------------------------------------------

  • Up

It's a big (big) world
It's easy to get lost in it
You've always been my girl
And I'm not ready to call it quits
We make the sun shine
In the moonlight
We can make the gray clouds
Turn into blue skies
I know it's hard
Baby believe me

That we can go nowhere but up
From here, my dear
Baby, we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We'll take it to the sky
Past the moon through the galaxy
As long as you're with me baby
Honestly (honestly)
With the strength of our love
We can go nowhere but up

It's a big (big) world
And I'm gonna show you all of it
I'm gonna lace you with pearls
From every ocean that we're swimming in it
We make the sun shine
In the moonlight
We can make the gray clouds
Turn into blue skies
Yeah, I know it's hard
Baby believe me

That we can go nowhere but up
From here, my dear
Baby, we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We'll take it to the sky
Past the moon through the galaxy
As long as you're with me baby
Honestly (honestly)
With the strength of our love
We can go nowhere but up
(Nowhere but oh up, whoa whoa)
(Nowhere but oh up, whoa whoa)

Baby we were underground
We are on the surface now
We are gonna make it girl
I promise
If you believe in love
And you believe in us
We can go nowhere but up

Baby we can go nowhere but up
From here, my dear
Baby we can go nowhere but up
Tell me what we got to fear
We'll take it to the sky
Past the moon through the galaxy
As long as you're with me baby
Honestly (honestly)
With the strength of our love
We can go nowhere but up

(We can go oh oh, whoa whoa)
Nowhere but up
(We can go oh oh, whoa whoa)
Whoa
(Nowhere but oh up, whoa whoa)
Yeah
(Nowhere but oh up, whoa whoa)
Yeah Yeah

  • Tradução

Ascender

É um grande (grande) mundo
É fácil ficar perdido nele (baby)
Você sempre foi a minha menina
E eu não estou pronto para ir e desistir

Nós podemos fazer o sol brilhar
no luar
Nós podemos tornar as nuvens cinzas
num céu azul

Eu sei que é difícil
Mas baby, acredite em mim

Que nós podemos fazer as coisas melhorarem
a partir daqui, minha querida
Baby, nós podemos fazer as coisas melhorarem
Me diga o que temos que temer

Nós podemos levar para o céu
Passar pela lua através da galáxia
Enquanto você estiver comigo

Honestamente (honestamente)
Com a força do nosso amor
Nós podemos fazer as coisas melhorarem

É um grande (grande) mundo
E eu vou te mostrar tudo dele
Eu vou te enxer de pérolas
De cada oceano que nós estamos nadando

Nós podemos fazer o sol brilhar
no luar
Nós podemos tornar as nuvens cinzas
num céu azul

É, eu sei que é difícil
Mas baby, acredite em mim

Que nós podemos fazer as coisas melhorarem
a partir daqui, minha querida
Baby, nós podemos fazer as coisas melhorarem
Me diga o que temos que temer

Nós podemos levar para o céu
Passar pela lua através da galáxia
Enquanto você estiver comigo

Honestamente (honestamente)
Com a força do nosso amor
Nós podemos fazer as coisas melhorarem

Baby, nós estávamos no subterrâneo
Nós estamos na superfície agora
Nós vamos conseguir, garota
Eu prometo

Se você acredita em amor
E você acredita em nós
Nós podemos fazer as coisas melhorarem

Que nós podemos fazer as coisas melhorarem
a partir daqui, minha querida
Baby, nós podemos fazer as coisas melhorarem
Me diga o que temos que temer

Nós podemos levar para o céu
Passar pela lua através da galáxia
Enquanto você estiver comigo

Honestamente (honestamente)
Com a força do nosso amor
Nós podemos fazer as coisas melhorarem

Podemos melhorar, oh
Podemos melhorar, é
*go nowhere but up = as coisas vão melhorar

----------------------------------------------------------------------------------------

  • That Should Be Me

Everybody's laughing in my mind
Rumors spreading about this other guy
Do you do what you did when you did with me?
Does he love you the way I can?
Did you forget all the plans that you made with me?
Cause baby I didn't

That should be me, Holding your hand
That should be me, making you laugh
That should be me, This is so sad
That should be me, That should be me
That should be me, Feeling your kiss
That should be me, Buying you gifts
This is so wrong, I cant go on
Til you believe
That, That should be me

That should be me

You Said you needed a little time for my mistakes
It's funny how you used that time to have me replaced
Did you think that I wouldnt see you out at the movies?
What you doing to me
You taking him where we use to go
Now if you're trying to break my heart
It's working cause you know

That should be me, Holding your hand
That should be me, Making you laugh
That should be me, This is so sad
That should be me, That should be me
That should be me, Feeling your kiss
That should be me, Buying you gifts
This is so wrong, I cant go on
Til you believe
That, That should be me

I need to know should I fight for love or disarm
It's getting harder to shield this pain in my heart

That should be me, Holding your hand
That should be me, Making you laugh
That should be me, This is so sad
That should be me, That should be me
That should be me, Feeling your kiss
That should be me, Buying you gifts
This is so wrong, I cant go on
Til you believe
That, That should be me

That should be me, Holding your hand,
That should be me,
Oh I making you laugh, oh Baby,
That should be me,
(that should be me giving you flowers)
That should be me,
Talking by hours,
that should be me, that should be me,
that should be me,

Never should've let you go
I never should've let you go
That should be me!
Never should've let you go
That should be me!
  • Tradução

Deveria Ser Eu

Todo mundo está rindo na minha mente
Há rumores se espalhando sobre esse outro cara
Você faz o que você fazia comigo?
Ele te ama do jeito que eu posso?
Você se esqueceu de todos os planos que fez comigo?
Por que eu não

Deveria ser eu, segurando sua mão
Deveria ser eu, te fazendo sorrir
Deveria ser eu, isto é tão triste
Deveria ser eu, deveria ser eu
Deveria ser eu, sentido seu beijo
Deveria ser eu, te comprando presentes
Isto é tão errado, não posso seguir
Até você acreditar
Que deveria ser eu

Deveria ser eu

Você disse que precisava de um tempo pelos meus erros
É engraçado como você usou este tempo, você me substituiu
Achou que não te veria no cinema?
O que você está fazendo comigo?
Você esta levando ele para onde costumávamos ir
Agora, se você está tentando partir meu coração
Está funcionando porque você sabe que...

Deveria ser eu, de segurando sua mão
Deveria ser eu, te fazendo sorrir
Deveria ser eu, isto é tão triste
Deveria ser eu, deveria ser eu
Deveria ser eu, sentido seu beijo
Deveria ser eu, comprando-lhe presentes
Isto é tão errado, não posso seguir
Até você acreditar
Que deveria ser eu

Preciso saber, deveria lutar por esse amor ou desistir?
Está ficando mais difícil aguentar essa dor em meu coração

----------------------------------------------------------------------------------------

  • First Dance (feat. Usher)

It?s your chance take her hand
To the floor, to the floor
(Fella?s it?s the moment you?ve been waiting for)
Girl, if you see something you like
Then let him know
(Ladies I know you?re ready)

Cause you only got one chance, one chance
(Yeah, yeah) Your first dance
(You?ll never forget your first dance)
So take advantage of the slow jam
Tell ?em JB (Yeah man)

When I close my eyes
I see me and you at the prom
We?ve both been waiting so long
For this day to come
Now that it?s here let?s make it special

(I can?t deny)
There?s so many thoughts on my mind
The DJ?s playing my favorite song
Ain?t no chaperons
This could be the night of your dreams

Only if you give
Give the first dance to me
Girl I promise I?ll be gentle
And now we gotta do it slowly

If you give
Give the first dance to me
I?m going cherish every moment
Cause it only happens once
Once in a lifetime

I couldn?t ask for more
Were rocking back and forth
Under the disco ball
Were the only ones on the floor

(I can?t deny)
So many thoughts on my mind
The DJ?s playing my favorite song
Now were all alone
Here?s the opportunity

Only if you give
Give the first dance to me
Girl I promise I?ll be gentle
And now we gotta do it slowly

If you give
Give the first dance to me
I?m going cherish every moment
Cause it only happens once
Once in a lifetime

Everybody says
That we look cute together
Let?s make this a night
That two of us will remember

No teachers around
To see us dancing close
I?m telling you
Our parents would never know

Before the lights go up
And the music turns off
Now?s the perfect time
For me to taste your lip gloss

Your glass slippers
In my hand, right here
We?ll make it
Before the clock strikes nine

If you just give
Give your first dance to me
Girl I promise I?ll be gentle
And now we gotta do it slowly

If you give
Give your first dance to me
I?m going cherish every moment
Cause it only happens once
Once in a lifetime

It?s your chance take her hand
To the floor, to the floor
Girl, if you see something you like
Then let him know

Cause you only got one chance, chance
For your first dance
So take advantage of the slow jam
Yeah man

If you give
Give the first dance to me
I?m going cherish every moment
Cause it only happens once
Once in a lifetime

  • Tradução

Primeira Dança

É-É-É-É-É É a sua chance
Pegue a mão dela e leve até a pista, até pista
(Fella é o momento que você tem esperado)
Menina, se você ver alguma coisa que você goste, deixe ele saber
(Meninas, eu sei que você estão prontas)
Porque você só tem uma chance, uma chance
(Yeah, Yeah)
Sua primeira dança
(Você nunca vai esquecer sua primeira dança)
Então aproveita a batida devagar
Conte JB!
(Yeeeeah mano)

Eu vou fechar meus olhos
Eu vejo eu e você no baile
Nós estamos esperando faz tanto tempo
Para esse dia chegar,
Agora que ele está aqui vamos torná-lo especial

(Eu não posso negar)
Existem tantos pensamentos em minha mente
O DJ's tocando minha música favorita
(Música favorita)
Não há acompanhantes (acompanhantes)
Esta poderia ser a noite dos seus sonhos

Só se você der
Dê a primeira dança para mim
Garota, eu prometo ser gentil
E agora temos que fazer isso devagar
Se você der
Dê a primeira dança para mim
Eu vou aproveitar cada momento
Porque isso só acontece uma vez
Uma vez na vida

Eu não poderia pedir mais
Nós estamos dançando para a frente e para trás
Sob a bola de discoteca
Somos os únicos na pista

(Eu não posso negar)
Existem tantos pensamentos em minha mente
O DJ's tocando minha música favorita(Música favorita)
Agora que estamos sozinhos
Aqui está a oportunidade

Só se você der
Dê a primeira dança para mim
Garota, eu prometo ser gentil
E agora temos que fazer isso devagar
Se você der
Dê a primeira dança para mim
Eu vou aproveitar cada momento
Porque isso só acontece uma vez
Uma vez na vida

Todos dizem que ficamos fofos juntos
Vamos fazer com que essa noite seja algo que nós dois lembraremos
Nenhum professor em volta para ver nós dançando perto
Estou dizendo para você, seus pais nunca vão saber
Antes das luzes se apagarem e a música parar
Agora é a hora perfeita para eu provar seu brilho labial
Seus sapatos de cristal na minha mão, bem aqui
Nós vamos fazer isso antes que o relógio marque nove horas

Só se você der
Dê a primeira dança para mim
Garota, eu prometo ser gentil
E agora temos que fazer isso devagar
Se você der (der)
Dê a primeira dança para mim
(Dê a primeira dança para mim)
Eu vou aproveitar cada momento
(oooh hooh)
Porque isso só acontece uma vez
Uma vez na vida

É a sua chance
Pegue a mão dela e leve até a pista, até pista
Menina, se você ver alguma coisa que você goste, deixe ele saber
Porque você só tem uma chance, uma chance
Para sua primeira dança
Então aproveita a batida devagar
(Yeeeeah mano)

Se você der
Dê a primeira dança para mim
(dê para mim, dê para mim)
Eu vou aproveitar cada momento
Porque isso só acontece uma vez
Uma vez na vida

-----------------------------------------------------------------------------------

  • So Sick

Mmmm mmm yeah
Do do do do do do do-do
Ohh Yeah

Gotta change my answering machine
Now that I'm alone
Cuz right now it says that we
Can't come to the phone
And I know it makes no sense
Cause you walked out the door
But it's the only way I hear your voice anymore
(it's ridiculous)
It's been months
And for some reason I just
(can't get over us)
And I'm stronger than this
(enough is enough)
No more walkin round
With my head down
I'm so over being blue
Cryin over you

And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?

Gotta fix that calender I have
That's marked July 15th
Because since there's no more you
There's no more anniversary
I'm so fed up with my thoughts of you
And your memory
And how every song reminds me
Of what used to be

That's the reason I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?

(Leave me alone)
Leave me alone
(Stupid love songs)
Dont make me think about her smile
Or having my first child
Let it go
Turning off the radio

Cause I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)

Said I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)

And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)
Why can't I turn off the radio?
  • Tradução

Tão Doente

Mmmm mmm yeah
Do do do do do do do-do
Ohh Yeah

Tenho que trocar a minha secretária eletrônica
Agora que estou sozinho
Porque agora ele diz que nós
Não pode vir ao telefone
E eu sei que não faz sentido
Porque você saiu pela porta
Mas é a única maneira de eu ouvir a sua voz agora
(é ridículo)
Esses meses foram
E por algum motivo eu apenas
(Não pode ter acabado)
E eu sou mais forte do que este
(já basta)
Sem mais voltas
Com a minha cabeça para baixo
Eu estou cansado de me pegar
Chorando por você

E eu estou tão enjoado de canções de amor
Tão cansado de lágrimas
Tão farto de desejar que você estivesse aqui
Disse que eu estou tão enjoado de canções de amor tão triste e lenta
Então, por que não posso desligar o rádio?

tenho que consertar o calendário eu tenho
Que marcou 15 de julho
Porque uma vez que não há mais você
Não há mais aniversário
Eu estou tão farto com os meus pensamentos de você
E a sua memória
E como cada canção me lembra
Do que costumava ser

Essa é a razão Eu estou tão enjoado de canções de amor
Tão cansado de lágrimas
Tão farto de desejar que você estivesse aqui
Disse que eu estou tão enjoado de canções de amor tão triste e lenta
Então, por que não posso desligar o rádio?

(Deixe-me sozinho)
Deixe-me sozinho
(Estúpidas canções de amor)
Não me faça pensar no sorriso dela
Ou ter meu primeiro filho
Deixe-o ir
Desligar o rádio

Porque eu estou tão enjoado de canções de amor
Tão cansado de lágrimas
Então, fez com que desejam que ela ainda estava aqui
Disse que eu estou tão enjoado de canções de amor tão triste e lenta
Então, por que não posso desligar o rádio?
(por que não posso desligar o rádio?)

Disse Eu estou tão doente de canções de amor
Tão cansado de lágrimas
Então, fez com que desejam que ela ainda estava aqui
Disse que eu estou tão enjoado de canções de amor tão triste e lenta
Então, por que não posso desligar o rádio?
(por que não posso desligar o rádio?)

E eu estou tão enjoado de canções de amor
Tão cansado de lágrimas
Tão farto de desejar que você estivesse aqui
Disse que eu estou tão enjoado de canções de amor tão triste e lenta
Por que não posso desligar o rádio?
(por que não posso desligar o rádio?)
Por que não posso desligar o rádio?

-----------------------------------------------------------------------------------

  • Bigger

(Mafia)
The love, the love is bigger
The love, the love is bigger
The love, the love is bigger
Big

Gotta believe in me
Believe me like a fairy tale
Tooth under your pillow case
No I won't, I won't

Ever, ever let you down (No)
Like a seesaw let you down (Oh)
You know why
Cause we ain't on the playground no more, baby

We're big enough
To stand in the picture
We're big enough
To stand next to love

I was a player when I was little
But I'm bigger, I'm bigger
A heart breaker when I was little
But I'm bigger, I'm bigger

And all the haters, I swear
They look so small from up here
Cause we're bigger, the love's bigger
I'm bigger and you're bigger

Remember when my heart was young
You were still bigger than me
Is that the reason that you stayed close
When they got rid of me

Now the bully's in the schoolyard
Can't take our hugs and our kisses from us
Because we ain't pushovers no more, baby

We're big enough
To stand in the picture
We're big enough
To stand next to love

I was a player when I was little
But I'm bigger, I'm bigger
A heart breaker when I was little
But I'm bigger, I'm bigger

And all the haters, I swear
They look so small from up here
Cause we're bigger, the love's bigger
I'm bigger, you're bigger

I was a player when I was little
But I'm bigger, I'm bigger
A heart breaker when I was little
But I'm bigger, I'm bigger

And all the haters, I swear
They look so small from up here
Cause we're bigger, the love's bigger
I'm bigger, you're bigger

(Remember those stroll down street)
I remember that
(Don't like Edge Lane?) Like yesterday
(They shine on me) We were little then

(In class I dreamed about you) My baby
You (You)
Since then all I can remember
Is the love only got bigger

I was a player when I was little
But I'm bigger, I'm bigger
A heart breaker when I was little
But I'm bigger, I'm bigger

And all the haters, I swear
They look so small from up here
Cause we're bigger,the love's bigger
I'm bigger, you're bigger

I was a player when I was little
But I'm bigger, I'm bigger
A heart breaker when I was little
But I'm bigger, I'm bigger

And all the haters, I swear
They look so small from up here
Cause we're bigger, the love's bigger
I'm bigger, you're bigger
  • Tradução

Maior

(Mafia)
O amor, o amor é maior
O amor, o amor é maior
O amor, o amor é maior
Grande

Tenho que acreditar em mim
Acredite em mim como um conto de fadas
Dente sob seu travesseiro caso
Não, eu não, eu não vou

Nunca, nunca deixe-o para baixo (Não)
Como uma gangorra deixe-o para baixo (Oh)
Você sabe por quê
Porque nós não está mais no parque não mais, amor

Nós somos grandes o suficiente
Para ficar na foto
Nós somos grandes o suficiente
Para estar ao lado de amor

Eu era um jogador quando era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior
Um separador de coração quando eu era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior

E todos os inimigos, eu juro
Eles parecem tão pequenos daqui de cima
Porque eram maiores, mais o amor é maior
Eu sou maior e você é maior

Lembre-se quando era jovem meu coração
Você foi ainda maior que eu
É essa a razão que você ficou perto
Quando eles se livraram de mim

Agora o valentão na escola
Não pode levar nossos abraços e nossos beijos de nós
Porque nós não é nada mais bebê

Foram suficiente grande
Para ficar na foto
Nós somos grandes o suficiente
Para estar ao lado de amor

Eu era um jogador quando era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior
Um separador de coração quando era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior

E todos os inimigos, eu juro
Eles parecem tão pequenos daqui de cima
Porque eram maiores, o amor é maior
Eu sou maior, você é maior

Eu era um jogador quando era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior
Um separador de coração quando era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior

E todos os inimigos, eu juro
Eles parecem tão pequenos daqui de cima
Porque eram maiores, o amor é maior
Eu sou maior, você é maior

(Lembre-se daqueles passeios pela rua)
Lembro-me que
(Não gosto Edge Lane?) Como ontem
(Eles brilhar em mim) Fomos então pouco

(Na aula eu sonhei com você) Meu amor
Você (Você)
Desde então, todos os que me lembram
Será que o amor só tem maior

Eu era um jogador quando era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior
Um separador de coração quando eu era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior

E todos os inimigos, eu juro
Eles parecem tão pequenos daqui de cima
Porque eram maiores, o amor é maior
Eu sou maior, você é maior

Eu era um jogador quando era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior
Um separador de coração quando eu era pequeno
Mas agora eu sou maior, eu sou maior

E todos os inimigos, eu juro
Eles parecem tão pequenos daqui de cima
Porque eram maiores, o amor é maior
Eu sou maior, e você é maior

-----------------------------------------------------------------------------------

  • Favorite Girl

I always knew you were the best
The coolest girl I know
So prettier than all the rest
The star of my show

So many times I wished
You'd be the one for me
But never knew you'd get like this
Girl what you do to me?

You're who I'm thinking of
Girl you ain't my wonner up
And no matter what
You're always number one

My prize possession, one and only
Adore you, girl, I want you
The one I can't live without
That's you, that's you

You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you, it's you

My favorite, my favorite
My favorite, my favorite girl
My favorite girl

You're used to going out your way
To impress these Mr. Wrongs
But you can be yourself with me
I'll take you as you are

I know they said believe in love
It's a dream that can't be real
So girl let's write a fairy tale
And show them how we feel

You're who I'm thinking of
Girl you ain't my wonner up
And no matter what
You're always number one

My prize possession, one and only
Adore you, girl, I want you
The one I cant live without
That's you, that's you

You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you, it's you

My favorite, my favorite
My favorite, my favorite girl
My favorite girl

Baby it's you

My favorite, my favorite
My favorite, my favorite girl
My favorite girl

You take my breath away
With everything you say
I just wanna be with you
My baby, my baby, oh

My miss don't play no games
Treat you no other way
Than you deserve
Cause you're the girl of my dreams

My prize possession, one and only
Adore you, girl, I want you
The one I can't live without
That's you, that's you

You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you, it's you

My prize possession, one and only
Adore you, girl, I want you
The one I can't live without
That's you, that's you

You're my special little lady
The one that makes me crazy
Of all the girls I've ever known
It's you, it's you

My favorite, my favorite
My favorite, my favorite girl
My favorite girl

My favorite, my favorite
My favorite, my favorite girl
My favorite girl
  • Tradução

Garota Favorita

Eu sempre soube que você era a melhor
A mais legal que eu conheço
Mais bonita que todas as outras
A estrela do meu show

Muitas vezes eu desejei
Que você fosse a única para mim
Mas nunca pensei que seria assim
Garota, o que você fez comigo

É você em que eu estou pensando
Garota você não é minha vice-campeã
E não importa o que aconteça
Você sempre será a numero um

Você é meu prêmio, a tal, a única
Eu te adoro, garota eu te quero
A única que eu não posso viver sem
É você, é você

Você é minha preciosa daminha
A única que me deixa louco
De todas as garotas que eu conheci
É você, é você

Minha favorita, minha favorita
Minha favorita, minha garota favorita
Minha garota favorita

Você sempre anda na linha
Para impressionar esses "Sr. Errados"
Mas nunca pensei que você se sentia assim
Eu te aceitarei do jeito que você é

Você sempre disse que acreditar no amor
É algo que não pode ser real
Mas nunca escreveu um conto de fadas
Eu vou te mostrar como é isso

É você em que eu estou pensando
Garota você não é minha vice- campeã
E não importa o que aconteça
Você sempre será a numero um

Você é meu prêmio, a tal, a única
Eu te adoro garota eu te quero
De todas as garotas que eu conheci
É você, é você

Você é minha preciosa garotinha
A única que me deixa louco
De todas as garotas que eu conheci
É você, é você

Minha favorita, minha favorita
Minha favorita, minha garota favorita
Minha garota favorita

Baby, é você

Minha favorita, minha favorita
Minha favorita, minha garota favorita
Minha garota favorita

Você tira meu fôlego
Com tudo que você diz
Eu só quero estar com você

Meu amor, meu amor, oh

Minha gata, eu não brinco
Não vou te tratar com nada menos
Do que você merece
Porque você é a garota dos meus sonhos

Você é meu prêmio
A tal, a única
Eu te adoro, garota eu te quero
A única que eu não posso viver sem
É você é, você

Você é minha preciosa garotinha
A única que me deixa louco
De todas as garotas que eu conheci
É você, é você

Você é meu prêmio
A tal, a única
Eu te adoro, garota eu te quero
A única que eu não posso viver sem
É você é, você

Você é minha preciosa garotinha
A única que me deixa louco
De todas as garotas que eu conheci
É você, é você

Minha favorita, minha favorita
Minha favorita, minha garota favorita
Minha garota favorita

Minha favorita, minha favorita
Minha favorita, minha garota favorita
Minha garota favorita

 

-----------------------------------------------------------------------------------

  • Overboard (feat. Jessica Jarrell)

Overboard (feat. Jessica Jarrell)
[Jessica Jarrell]
It feels like we've been out at sea
Whoa so back and forth, that's how it seems
Whoa and when I wanna talk you say to me
That if it's meant to be, it will be
Whoa, Whoa, no

So crazy is this thing we call love
And now that we've got it
We just can't give up
I'm reaching out for you
Got me out here in the water
And I

[Refrão]
I'm overboard
And I need your love
Pull me up
I can't swim on my own

It's too much
Feels like I'm drowning
Without your love
So throw yourself out to me

My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)

[Justin Bieber]
I never understood you when you'd say
Wanted me to meet you halfway
Whoa felt like I was doing my part
You kept thinking you were coming up short
It's funny how things change cause now I see
Whoa, Whoa

So crazy is this thing we call love
And now that we've got it
We just can't give up
I'm reaching out for you
Got me out here in the water
And I

[Refrão]
I'm overboard (overboard)
And I need your love (Your love)
Pull me up (Pull me up)
I can't swim on my own

It's too much (It's too much)
Feels like I'm drowning (Whoa)
Without your love
So throw yourself out to me
My lifesaver

Whoa

[Ambos]
It's supposed to be some give and take I know
But you're only taking and not giving anymore
So what do I do (So what do I do)
Cause I still love you (I still love you baby)
And you're the only one who can save me

Whoa,Whoa,Whoa

[Refrão]
I'm overboard
And I need your love
Pull me up (Pull me up)
I can't swim on my own (I can't swim on my own)

It's too much (It's too much)
Feels like I'm drowning without your love
(I'm drowning baby, I'm drowning)
So throw yourself out to me (I can't swim)

My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver
It's crazy, crazy, crazy

(Lifesaver, oh lifesaver)
Lifesaver, oh
(Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)
  • Tradução

Ao mar (com Jessica Jarrell)

(Jessica Jarrell)
Parece que estamos no mar, whoa
Só no vai e vem, é o que parece, whoa
E quando eu quero falar você me diz
Que se for pra ser, será
Whoa oh não
Tão louca é essa coisa que chamamos de amor
E agora que conseguimos, não podemos desistir
Eu estou tentando chegar a você
Você me deixou aqui na água
E eu

Estou ao mar
E eu preciso do seu amor
Me coloque para cima
Eu não consigo nadar sozinho
É demais
Sinto como se estivesse me afogando sem seu amor
Então atire-se a mim
Minha salva-vidas
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Minha salva-vidas
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Whoa

(Justin Bieber)
Eu nunca entendi quando você dizia, whoa
Que queria que eu te encontrasse no caminho,whoa
Parecia que eu estava fazendo a minha parte
Você sempre achava que estava em cima da hora
Engraçado como as coisas mudam, porque agora vejo
Oh whoa
Tão louca é essa coisa que chamamos de amor
E agora que conseguimos, não podemos desistir
Eu estou tentando te alcançar
Me deixou aqui na água
E eu

Estou ao mar (estou ao mar)
E eu preciso do seu amor
Me coloque para cima
Eu não consigo nadar sozinho
É demais (é demais)
Parece que estou me afogando (ohh)
Sem o seu amor
Então atire-se a mim
Minha salva-vidas

Oh
Deve serna base do dar e receber
Mas você só está recebendo e não dando mais
Então o que eu faço
Porque eu ainda amo você
(Eu ainda amo você, baby)
E você é o único que pode me salvar

Whoa, whoa, whoa, oh

Estou ao mar
E eu preciso do seu amor
Me coloque para cima (me coloque para cima)
Eu não consigo nadar sozinho
É demais (é demais)
Parece que estou te afogando sem o seu amor
(Eu estou me afogando baby, eu estou me afogando)
Então atire-se a mim
(Eu não sei nadar)
Minha salva-vidas

(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Minha salva-vidas
É loucura, loucura, loucura
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Salva-vidas oh
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
Minha salva-vidas
(Salva-vidas, oh salva-vidas)


-----------------------------------------------------------------------------------

  •  Pick Me

Woah oh yeah
(Woah oh yeah)
Eh Eh
Woah oh oh yeah

You're the finest girl I've ever seen
And I wanted you to know this
That every guy you meet winds up catching feelings for ya
You can have any of 'em
You can take your pick
But you need to check with me
Girl I promise I'm legit, yeah
Yes we'll be going to the movies
In the theater holding hands
I'll walk you home from school
I'll walk you to your classes
Playing my 360, yes you'll be my best friend
But most of all baby doll you'll be my love love love

You should be pick me
So tell me can you dig it
I'm everything you need girl
So tell me can you dig it
I'll always be your number one number one fan (dig that)
And I should be your one and only man
You should pick me
So tell me can you dig it
Think of how good it could be girl
So tell me can you dig it
I'll always be your number one number one fan (dig that)
And I should be your one and only man
You should pick me

Yeah, you should pick me girl

You're my favorite part of the day
And every morning I look forward to me seeing your face
I just need to see it some more
Baby I'm the kind of guy who can appreciate a girl as
amazing as you
So you gotta be my baby yeah
Cause' we'll already be chillin' at the beach
I'll take you on a cruise we'll sit while we be eating
You can anything you want girl I'll be your best friend
But most of all baby doll you'll be my love love love

You should be pick me
So tell me can you dig it
I'm everything you need girl
So tell me can you dig it
I'll always be your number one number one fan (dig that)
And I should be your one and only man
You should pick me
So tell me can you dig it
Think of how good it could be girl
So tell me can you dig it
I'll always be your number one number one fan (dig that)
And I should be your one and only man
You should pick me

You should pick the guy that makes you happy
He could fly you somethin'
Pick the one that's got swagger
Pick the one that makes you laugh
The one that always got your back
Who would rather die
Than make you sad

That's why you should pick me
So tell me can you dig it
I'm everything you need girl
So tell me can you dig it
I'll always be your number one number one fan (dig that)
And I should be your one and only man

You should pick me
So tell me can you dig it
Think of how it could be girl
So tell can you dig it
I'll always be your number one number one fan (dig that)
And I should be your one and only man
You should pick me

You should pick me

Woah oh yeah
(Woah oh oh yeah)
Eh Eh
Woah oh oh yeah
  • Tradução

Me Escolha

woah oh yeah
(woah oh yeah)
eh eh
woah oh oh oh yeah

Você é a melhor garota que eu já vi
E eu quero você sabe disso
Todo cara que você conhece acaba tendo Sentimentos por voce
Você pode qualquer um deles
Você pode escolher
Mas você precisa ficar comigo
Garota eu prometo eu...
Eu posso te levar ao cinema
Nós vamos estar lá de mãos dadas
Eu vou levar você de casa até a escola
Eu vou andar até as suas aulas
Vamos jogar meu 360, sim, você vai ser minha melhor amiga
Mas acima de tudo, linda, você será meu amor, amor, amor

você deve me escolher
Então me diga que você pode me escolher
Eu sou tudo o que precisa
Então me diga que você pode me escolher
Eu sempre serei seu número um fã número um
E eu deveria ser o seu primeiro e único homem
Você deve me escolher
Diga que você pode me escolher
Tudo o que nos podemos ser, menina
Então me diga você pode me escolher
Eu sempre serei seu fã número um, número um, escolha esse
Eu deveria ser o seu primeiro e único homem
você deve me escolher

Yeah você deve me escolher garota

Você é a minha parte favorita do dia
E cada manhã eu fico ansioso para ver seu rosto
Eu só preciso ver você um pouco mais
Baby, eu sou o tipo de cara que poderia apreciar uma garota
Incrível como você
Então você tem que ser minha baby yeah
Sim, nós estaremos prontos para arrasar na praia
Vou levá-la em um cruzeiro vamos sentar enquanto comemos
Você pode ter qualquer coisa que queria menina, eu vou ser seu melhor amigo
Mas acima de tudo, linda, você será meu amor, amor, amor

Você deve me escolher
Então me diga que você pode me escolher
Eu sou tudo o que precisa
Eu sempre serei seu número um fã número um (grande fã)
E eu deveria ser o seu primeiro e único homem
Eu devia ser o seu único fã
Você deve me escolher
Então me diga que você pode me escolher
Tudo o que nos podemos ser, menina
Então me diga você pode me escolher
Eu sempre serei seu fã número um, número um, escolha esse
Eu deveria ser o seu primeiro e único homem
Você deve me escolher

Se aquele outro cara te deixar feliz
Nós devemos fazer alguma coisa
Nós podemos correr, ganhar o céu
O único que te faz sorrir
O único que sempre conta com você
O único que prefere morrer
Do que te deixar triste

Você deve escolher-me
Então me diga você pode me escolher
Eu sou tudo que você precisa
Diga que você pode me escolher
Eu sempre serei seu número um fã número um (grande fã)
E eu deveria ser o seu primeiro e único homem

você deve escolher-me
Então me diga você pode me escolher
Eu sou tudo que você precisa
Eu sempre serei seu número um fã número um (grande fã)
E eu deveria ser o seu primeiro e único homem
Você deve me escolher

Me escolha ,
Você deve me escolher

woah oh oh yeah
(woah oh oh yeah)
eh eh
woah oh oh oh yeah

 

-----------------------------------------------------------------------------------

  • Eenie Meenie (featSean Kingston)

[Sean Kingston]
Eenie Meenie Miney Mo
Catch a bad chick by her toe
If she holler (if, if, if she holler)
Let her go

She?s indecisive
She can?t decide
She keeps on looking
From left to right

Girl, come on get closer
Look in my eyes
Searching is so wrong
I?m Mr. Right

You seem like the type
To love them and leave them
And disappear
Right after this song

So give me the night
To show you, hold you
Don?t leave me out here
Dancing alone

[Refrão]
You can?t make up your mind (mind)
Please don?t waste my time (time)
I?m not trying to rewind, wind (wind)
I wish our hearts could come together as one

Cause shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover

[Justin Bieber]
Let me show you what your missing
Paradise
With me you?re winning girl
You don?t have to roll the dice

Tell me
What you?re really here for
Them other guys
I can see right through ya

You seem like the type
To love them and leave them
And disappear
Right after the song

So give me the night
To show you, hold you
Don?t leave me out here
Dancing alone

[Refrão]
Can?t make up your mind (mind)
Please don?t waste my time (time)
I'm not trying to rewind (wind)
I wish our hearts could come together as one

Cause shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover

[Sean Kingston]
Eenie Meenie Miney Mo
Catch a bad chick by her toe
If she holler (if, if, if she holler)
Let her go

Eenie Meenie Miney Mo
Catch a bad chick by her toe
If she holler (holler)
Let her go

Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover

[Refrão]
Can?t make up your mind (mind)
Please don?t waste my time (time)
I'm not trying to rewind (wind)
I wish our hearts could come together as one

Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
Shorty is a Eenie Meenie Miney Mo lover
  • Tradução 

Eenie Meenie (feat Sean Kingston)

(Sean)
Uni-duni-duni-te
Salame-min-guê
O Sorvete Colorê, a escolhida foi você

Ela é indecisa
Não consegue decidir
Ela não para de olhar
De um lado para o outro

Vamos lá, chegue mais perto
Olhe nos meus olhos
Procurar é tão errado
Eu sou o Sr. Ideal

Você parece ser do tipo
Que ama e depois larga
E desaparece logo após esta canção
Então me dê a noite
Para te mostrar, te abraçar
Não me deixe aqui fora dançando sozinho

Você não consegue enganar a sua mente, mente, mente, mente, mente
Por favor, não desperdice meu tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
Eu não estou tentando voltar atrás, atrás, atrás, atrás, atrás
Eu queria que nossos corações fossem como um só

Porque ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor

(Justin)
Deixe eu te mostrar o que você está perdendo
O Paraíso
Comigo você é vencedora
Não precisa rolar os dados
Me diga o que exatamente por que você esta aqui
Aqueles outros caras?
Eu sei o que você está pensando

Você parece ser do tipo
Que ama e depois larga
E desaparece logo após a canção
Então me dê a noite
Para te mostrar, te abraçar
Não me deixe aqui fora dançando sozinho

Você não consegue enganar a sua mente, mente, mente, mente, mente
Por favor, não desperdice meu tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
Eu não estou tentando voltar atrás, atrás, atrás, atrás, atrás
Eu queria que nossos corações fossem como um só

Porque ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor

(Sean)
Uni-duni-duni-te
Salame-min-guê
O Sorvete Colorê, a escolhida foi você
Uni-duni-duni-te
Salame-min-guê
O Sorvete Colorê, a escolhida foi você

Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor
Ela brinca de Uni-duni-tê com o amor

Você não consegue enganar a sua mente, mente, mente, mente, mente
Por favor, não desperdice meu tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
Eu não estou tentando voltar atrás, atrás, atrás, atrás, atrás
Eu queria que nossos corações fossem como um só
(repete)

-----------------------------------------------------------------------------------

  •  One Less Lonely Girl

There's gonna be one less lonely girl
(One less lonely girl)
One less lonely girl
(One less lonely girl)
There's gonna be one less lonely girl
(One less lonely girl)
One less lonely girl

How many "I told ya"s
"Let's start over"s and "shoulder"s
Have you cried on before

How many promises
Be honest, girl
How many tears you let hit the floor

How many bags you packed
Just to take them back
Tell me that: How many either "or"s

But no more
If you let me inside of your world
There'll be one less lonely girl

Oh, I saw so many pretty faces
Before I saw you, you
Now all I see is you

(I?m coming for you)
(I?m coming for you)

No, don't need these other pretty faces
Like I need you
And when you're mine

In the world
There's gonna be one less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
(I?m coming for you)
One less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl

(I?m coming for you)
I'm gonna put you first
(I?m coming for you)
I'll show you what you're worth

If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl

Christmas was a merry
Fourteenth of February
And I wanted to spend it with you

How many dinner dates
Set dinner plates
And he didn't even touch his food

How many torn photographs
Are you taping back
Tell me that: Did you see an open door

But no more
If you let me inside of your world
There'll be one less lonely girl

Oh, I saw so many pretty faces
Before I saw you, you
Now all I see is you

(I?m coming for you)
(I?m coming for you)

No, don't need these other pretty faces
Like I need you
And when you're mine

In this world
There's gonna be one less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
(I?m coming for you)
One less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl

(I?m coming for you)
I'm gonna put you first
(I?m coming for you)
I'll show you what you're worth

There's gonna be one less lonely girl

I can fix up your broken heart
I can give you a brand new start
I can make you believe

I just wanna set one girl
Free to fall (Free to fall)
She's free to fall (Fall in love)
With me

My hearts locked
And nowhere that I got the key
I?ll take her and leave the world
With one less lonely girl

There's gonna be one less lonely girl
One less lonely girl
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl
One less lonely girl
One less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
(I?m coming for you)
One less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl

(I?m coming for you)
I'm gonna put you first
(I?m coming for you)
I'll show you what you're worth

If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
(I?m coming for you)
One less lonely girl

(I?m coming for you)
One less lonely girl
There's gonna be one less lonely girl

(I?m coming for you)
I'm gonna put you first
(I?m coming for you)
I'll show you what you're worth

If you let me inside your world
There's gonna be one less lonely girl
  • Tradução 

Uma Garota Solitária a Menos

Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos [3x]
Uma garota solitária a menos

Quantos ''eu te disse''
"Vamos começar de novo" e ombros
Onde você chorou antes?

Quantas promessas?
Seja honesta, garota
Quantas lágrimas você deixou cair no chão?

Quantas malas você arrumou
Só pra trazer ele de volta?
Me diga: quantos "ou''?

Mas chega disso
Se você me deixar no seu mundo
Vai ser uma garota solitária a menos

Oh, eu vi tantos rostos bonitos
Antes de ver você, você
Agora tudo o que eu vejo é você

Estou voltando para você
Estou voltando para você

Oh, não preciso daqueles outros rostos bonitos
Eu preciso de você
E quando você for minha

No mundo
Vai ser uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Vai ser uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Eu vou te colocar em primeiro lugar
Estou voltando para você
Eu vou te mostrar seu valor

Se você me deixar dentro do seu mundo
Vai ser uma garota solitária a menos

O Natal foi um feliz
14 de fevereiro
E eu queria passá-lo com você

Quantos jantares
Pratos de janta servidos
E ele nem tocou na comida?

Quantas fotos rasgadas
Você está colando de volta?
Me diga: você vê uma porta aberta?

Mas chega disso
Se você me deixar dentro do seu mundo
Vai ser uma garota solitária a menos

Oh, eu vi tantos rostos bonitos
Antes de ver você, você
Agora tudo o que eu vejo é você

Estou voltando para você
Estou voltando para você

Oh, não preciso daqueles outros rostos bonitos
Eu preciso de você
E quando você for minha

Neste mundo
Vai ser uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Vai ser uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Eu vou te colocar em primeiro lugar
Estou voltando para você
Eu vou te mostrar seu valor

Vai ser uma garota solitária a menos

Eu posso consertar seu coração partido
Eu posso te dar um novo começo
Eu posso te fazer acreditar

Que eu só quero deixar uma garota
Livre pra se apaixonar
Ela está livre para cair (Cair de amor)
Por mim

Meu coração gostaria de saber
E quando eu tiver a chave para te ter
E deixar o mundo com
Uma garota solitária a menos

Vai ter uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Vai ser uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos
Uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Eu vou te colocar em primeiro lugar
Estou voltando para você
Eu vou te mostrar seu valor

Se você me deixar dentro do seu mundo
Vai ser uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Uma garota solitária a menos
Vai ter uma garota solitária a menos

Estou voltando para você
Eu vou te colocar em primeiro lugar
Estou voltando para você
Eu vou te mostrar seu valor

Se você me deixar dentro do seu mundo
Vai ser uma garota solitária a menos

-----------------------------------------------------------------------------------

  • Never Say Never (ft. Jaden Smith)

Never say never

See
I never thought that I could walk through fire
I never thought that I could take the burn

I never had the strength to take it higher
Until I reached the point of no return

And there's just no turning back
When your hearts under attack
Gonna give everything I have
It's my destiny

I will never say never (I will fight)
I will fight 'till forever (make it right)

Whenever you knock me down
I will not stay on the ground

Pick it up, pick it up, pick it up
Pick it up, up, up
And never say never

(Ne-never say never) [3x]
(Never say, never, never say it)

I never thought that I could feel this power
I never thought that I could feel this free

I'm strong enough to climb the highest tower
And I'm fast enough to run across the sea

And there's just no turning back
When your hearts under attack
Gonna give everything I have
'Cause this is my destiny

I will never say never (I will fight)
I will fight 'till forever (make it right)

Whenever you knock me down
I will not stay on the ground

Pick it up, pick it up, pick it up
Pick it up, up, up
And never say never

[Jaden Smith]
Here we go!
Guess who?
JSmith and JB!
Uh ha

I got?cha lil? bro?
I can handle him
Hold up, I?
I can handle him

Now he's bigger than me
Taller than me

And he's older than me
And stronger than me

And his arms a little bit longer than me
But he ain't on a JB song with me

I'll be trying to chill
They'll be trying to side with the thrill
No pun intended
Was raised by the power of Will

Like Luke with the force
When push comes to shove
Like Cobe in the 4th
Ice water with blood

I gotta be the best, and yes
We're the flyest
Like David and Goliath
I conquered the giant

So now I got the world in my hand
I was born from two stars
So the moon's where I land

[Justin Bieber]
I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)

Whenever you knock me down
I will not stay on the ground

Pick it up, pick it up, pick it up
Pick it up, up, up
And never say never

I will never say never (I will fight)
I will fight till forever (make it right)

Whenever you knock me down
I will not stay on the ground

Pick it up, pick it up, pick it up
Pick it up, up, up
And never say never

(Ne-never say never)
(Never say it)
(Ne-never say never)
(Never say it)
(Ne-never say never)
(Never say it)

And never say never

(Ne-never say never)
(Never say it)
(Ne-never say never)
(Never say it)
(Ne-never say never)
(Never say it)

And never say never
  • Tradução 

Nunca Diga Nunca

Veja, eu nunca pensei que eu poderia andar através do fogo.
Eu nunca pensei que eu poderia aguentar a queimadura.
Eu nunca tive a força para ir mais longe,
Até chegar a um ponto sem retorno.

E não pode voltar atrás,
Quando o seu coração sob ataque,
Vou dar tudo o que tenho,
É o meu destino.

Eu nunca vou dizer nunca! (Eu lutarei)
Eu vou lutar para sempre! (Faça isso certo)
Sempre que você me derrubar,
Eu não vou ficar no chão.
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,levantar,levantar,
E nunca diga nunca.

Eu nunca pensei que poderia sentir esse poder.
Eu nunca pensei que eu pudesse sentir essa liberdade.
Eu sou forte o suficiente para subir a torre mais alta.
E eu sou rápido o suficiente para correr sobre o mar.

E não pode volta atrás,
Quando o seu coração sob ataque,
Vou dar tudo o que tenho,
Porque este é o meu destino.

Eu nunca vou dizer nunca! (Eu lutarei)
Eu vou lutar para sempre! (Faça isso certo)
Sempre que você me derrubar,
Eu não vou ficar no chão.
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,levantar,levantar,
E nunca diga nunca.

Aqui vamos nós!
Adivinha quem é?
JSmith e JB!
Eu peguei "irmãozinho".
Eu posso lidar com ele.
Espera aí, aight?
Eu posso lidar com ele.

Agora ele está maior do que eu,
Mais alto do que eu.
E ele é mais velho que eu,
E mais forte que eu.
E os braços um pouco maior que os meus.
Mas ele não está em uma canção do JB comigo!

Eu tento ser frio
Eles tentam ser a lado com a emoção.
Sem trocadilhos, fui criado pelo poder da Vontade.

Como Luke com a força, quando o impulso empurra.
Como Cobe com a quarta, água gelada com sangue.

Eu tenho que ser o melhor, e sim
Pensamos alto.
Assim como Davi e Golias,
Eu conquistei o gigante.
Então agora eu tenho o mundo na minha mão,
Eu nasci de duas estrelas
Então, eu aterrissei na Lua.

Eu nunca vou dizer nunca! (Eu lutarei)
Eu vou lutar para sempre! (Faça isso certo)
Sempre que você me derrubar,
Eu não vou ficar no chão.
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,levantar,levantar,
E nunca diga nunca.

Eu nunca vou dizer nunca! (Eu lutarei)
Eu vou lutar até sempre! (Fazer certo)
Sempre que você me derrubar,
Eu não vou ficar no chão.
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,
Vou levantar,levantar,levantar,
E nunca diga nunca


-----------------------------------------------------------------------------------

  • Love Me

My friends say I'm a fool
To think that you're the one for me
I guess I'm just a sucker for love

Cause honestly the truth is that
You know I'm never leaving
Cause you're my angel sent from above

Baby you can do no wrong
My money is yours
Give you little more
Because I love ya, love ya

With me, girl, is where you belong
Just stay right here
I promise my dear
I'll put nothing above ya, above ya

Love me, love me
Say that you love me
Fool me, fool me
Oh, how you do me

Kiss me, kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

Love me, love me
Say that you love me
Fool me, fool me
Oh, how you do me

Kiss me, kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

People try to tell me
But I still refuse to listen
Cause they don't get
To spend time with you

A minute with you is worth
More than a thousand days
Without your love
Oh, your love, oh

Baby you can do no wrong
My money is yours
Give you little more
Because I love ya, love ya

With me, girl, is where you belong
Just stay right here
I promise my dear
I'll put nothing above ya, above ya

Love me, love me
Say that you love me
Fool me, fool me
Oh, how you do me

Kiss me, kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

Love me, love me
Say that you love me
Fool me, fool me
Oh, how you do me

Kiss me, kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

My heart is blind
But I don't care

Cause when I'm with you
Everything has disappeared

And every time I hold you near
I never wanna let you go, oh

Love me, love me
Say that you love me
Fool me, fool me
Oh, how you do me

Kiss me, kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me

Love me, love me
Say that you love me
Fool me, fool me
Oh, how you do me

Kiss me, kiss me
Say that you miss me
Tell me what I wanna hear
Tell me you love me
  • Tradução

Me Ame

Meus amigos dizem que eu sou um tolo por pensar
Que você é a pessoa certa para mim
Acho que eu sou apenas um viciado em amor
Porque honestamente a verdade é que
Você sabe que eu nunca vou embora
Porque você é meu anjo enviado pelo céu

Amor, você não erra
Meu dinheiro é seu
Te dou um pouco mais porque eu amo você, amo você
Comigo, menina, é onde você pertence
Basta ficar aqui
Eu prometo minha querida eu não vou colocar nada acima de você, acima de você

Me ame, me ame
Diga que você me ama
(Me engane, Me engane)
Oh, como você me faz

Me beije, me beije
Diga que você sente falta de mim
Diga-me o que eu quero ouvir
Diga-me que você (me ama) (2x)

As pessoas tentam me dizer
Mas eu ainda me recuso a ouvir
Porque eles não chegam a passar mais tempo com você
Um minuto com você vale mais do que
mil dias sem o seu amor, oh seu amor

Baby, você não pode errar
Meu dinheiro é seu
Te dou um pouco mais porque eu amo você, amo você
Comigo, menina, é onde você pertence
Basta ficar aqui
Eu prometo minha querida eu não vou colocar nada acima de você, acima de você

Me ame, me ame
Diga que você me ama
(Me engane, Me engane)
Oh, como você me faz

Me beije, me beije
diga que você precisa de mim
Diga-me o que eu quero ouvir
Diga-me que você (me ame)

Me ame, me ame
diga que você me ama
(Me engane, Me engane)
Oh, como você me faz

Me beije, me beije
Diga que você precisa de mim
Diga-me o que eu quero ouvir
Diga-me que você (me ame)

Meu coração é cego, mas eu não me importo
Porque quando eu estou com você tudo desaparece
E cada vez que eu te abraço
Eu nunca quero deixar você ir, oh

Me ame, me ame
Diga que você me ama
(Me engane, Me engane)
Oh, como você me faz

Me beije, me beije
Diga que você sente falta de mim
Diga-me o que eu quero ouvir
Diga-me que você (me ama)

Me ame, me ame
Diga que você me ama
(Me engane, Me engane)
Oh, como você me faz

Me beije, me beije
diga que você precisa de mim
Diga-me o que eu quero ouvir
Diga-me que você (me ame) 

-----------------------------------------------------------------------------------

 


  • Never Let You Go

Never Let You Go
They say that hate has been sent
So let loose the talk of love
Before they outlaw the kiss
Baby, give me one last hug

There's a dream
That I've been chasing
Want so badly for it to be reality

And when you hold my hand
Then I understand
That it's meant to be

'Cuz baby when you're with me

It's like an angel came by
And took my to heaven
(Like you took me to heaven, girl)

'Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go, oh, no, so)

So let the music it blast
We gon' do our dance
Praise the doubters on
They don't matter at all

'Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go

I got my favorite girl
Not feeling no pain, no fear
(No pain, no pain, no pain)

Don't have a care in the world
Why would I, when you are here
(You are here, you are here)

There's a moment I've been chasing
And I finally caught it out on this floor
(On this floor, this floor)

Baby, there's no hesitation
No reservation
By taking a chance and more

Oh no, because

It's like an angel came by
And took me to heaven
(It's like you took me to heaven, girl)

'Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go, oh, no, so)

So let the music it blast
We gon' do our dance
Praise the doubters on
They don't matter at all

'Cuz this life's too long
And this love's too strong
So baby know for sure
That I'll never let you go

It's like an angel came by
And took me to heaven
(It's like you took me to heaven, girl)

'Cuz when I stare in your eyes
It couldn't be better
(I don't want you to go, oh, no, so)

Take my hand, let's just dance
Watch my feet, follow me
Don't be scared, girl I'm here
If you didn't know, this is love

So let the music it blast
We gon' do our dance
Praise the doubters on
They don't matter at all

'Cuz this life's to long
And it's much to strong
So baby know for sure
That I'll never let you go

So don't fear
Don't you worry about a thing
I am here, right here
(I'll never let you go)

Don't shed a tear
Whenever you need me
I'll be here
(I'll never let you go)

I'll never let you go
I'll never let you go

  • Tradução

Nunca Deixar Você Ir

Dizem que o ódio foi enviado
Então solte a fala do amor
Antes de proibirem o beijo
Amor, me dê um último abraço

Há um sonho
Que venho perseguindo
Desejo tanto para que isso seja realidade

E quando você segura minha mão
Então eu entendo
O que isso significa

Porque baby, quando você está comigo

É como um anjo que apareceu
e levou me para o paraíso
(como se você tivesse me levado para o paraíso, garota)

Porque quando eu olho em seus olhos
Não poderia ser melhor
(eu não quero que você vá, não, não, assim)

Então deixe a música explodir isso
Nós vamos fazer a nossa dança
Elogiar os que duvidam
Eles não importam

Porque essa a vida é longa
E esse amor é muito forte
Então baby, não tenha dúvidas
Que eu nunca vou deixar ir

Eu tenho a minha garota favorita
Não sentindo nenhuma dor, sem medo
(sem dor, sem dor, sem dor)

Não há um cuidado no mundo
Por que eu..? quando você está aqui
(Você está aqui, você está aqui)

Há um momento em que eu estive perseguindo
E eu finalmente o peguei neste chão
(neste chão,neste chão)

Baby, não há nenhuma hesitação,
Não há reservas
de ter uma chance e mais

Ah não, porque

É como um anjo que apareceu
e levou me para o paraíso
(como se você tivesse me levado para o paraíso, garota)

Porque quando eu olho em seus olhos
Não poderia ser melhor
(eu não quero que você vá, não, não, assim)

Então deixe a música explodir
Nós vamos fazer a nossa dança
Elogiar os que duvidam
Eles não importam

Porque essa a vida é longa
E esse amor é muito forte
Então baby, não tenha dúvidas
Que eu nunca vou te deixar

É como um anjo que apareceu
e levou me para o paraíso
(como se você tivesse me levado para o paraíso, garota)

Porque quando eu olho em seus olhos
Não poderia ser melhor
(eu não quero que você vá, não, não, assim)

Pegue minha mão, vamos apenas dançar
Veja meus pés, siga-me
Não tenha medo, garota, estou aqui
Se você não sabe, isso é amor

Então deixe a música explodir isso
Nós vamos fazer a nossa dança
Elogiar os que duvidam
Eles não importam

Porque essa a vida é longa
E isso é muito forte
Então baby, não tenha dúvidas
Que eu nunca vou deixar ir

Então não tenha medo
Você não precisa se preocupar com isso
eu estou aqui, bem aqui
(eu nunca vou deixar ir)

Não derrame uma lágrima
Sempre que você precisar de mim
Eu estarei aqui
Eu nunca vou deixar ir

Eu nunca vou deixar ir
Eu nunca vou deixar ir

 

-----------------------------------------------------------------------------------

  •  Down To Earth

    (Mafia)

    I never thought that it be easy
    Cause we both so distant now
    And the walls are closing in on us
    And we're wondering how

    No one has a solid answer
    But just walking in the dark
    And you can see the look on my face
    It just tells me apart

    So we fight, through the hurt
    And we cry, and cry, and cry, and cry
    And we live, and we learn
    And we try, and try, and try, and try

    So its up to you, and its up to me
    That we meet in the middle
    On our way back down to earth
    Down to earth, down to earth

    On our way back down to earth
    (Back down to earth) [8x]

    Mommy, you'll always and somewhere
    And daddy, I live out of town
    So tell me how could I ever be normal
    Somehow

    You tell me: this is for the best
    So tell me why am I in tears
    So far away, and now
    I just need you here

    So we fight, through the hurt
    And we cry, and cry, and cry, and cry
    Then we live, and we learn
    And we try, and try, and try, and try

    So its up to you, and its up to me
    That we meet in the middle
    On our way back down to earth
    Down to earth, down to earth

    On our way back down to earth
    (Back down to earth) [8x]

    Fells so far away
    From where we used to be
    Now were standing
    And where we go?

    When there's no road
    To get to your heart
    Let's start over again

    So its up to you, and its up to me
    That we meet in the middle
    On our way back down to earth
    Down to earth, down to earth

    On our way back down to earth

    I never thought that it be easy
    Cause we both so distant now
    And the walls are closing in on us
    And Im wondering how

    • Tradução 

    Para À Terra

    Eu nunca pensei que fosse fácil
    Porque nós dois tão distante agora
    E as paredes estão se fechando sobre nós
    E nós estamos querendo saber como
    Ninguém tem uma resposta sólida
    Mas apenas andando no escuro
    E você pode ver o olhar no meu rosto
    Isso só me diz

    Então, nós lutamos, por meio da dor
    E nós choramos, e choramos, e choramos, e choramos
    E nós vivemos, e aprendemos
    E nós tentamos, e tentamos, e tentamos, e tentamos

    Então cabe a você, e cabe a mim
    Que encontramos no meio, no nosso caminho de volta à terra
    À terra, à terra, à nossa maneira de volta à terra
    (Voltar para a terra x8)

    Mamãe você estará sempre e em algum lugar
    E papai, eu moro fora da cidade
    Então me diga como eu poderia ser normal, de alguma forma?
    Você me diz isso é o melhor
    Então me diga por que eu estou em lágrimas?
    Tão longe, e agora eu só preciso de você aqui

    Então, nós lutamos, por meio da dor
    E nós choramos, e choramos, e choramos, e choramos
    E nós vivemos, e aprendemos
    E nós tentamos, e tentamosr, e tentamos, e tentamos

    Então depende de você, e depende de mim
    Que encontremos no meio, no nosso caminho de volta para a Terra
    À terra, à terra, no nosso caminho de volta para a Terra
    (Voltar para a terra x8)

    Parece tão distante de onde nós estavamos acostumados a estar
    Agora estamos em pé, e onde nós vamos?
    Quando não há estrada para chegar ao seu coração
    Vamos começar de novo

    Portanto, cabe a você, e seu até mim
    Que encontramos no meio, no nosso caminho de volta à terra
    À terra, à terra, à nossa maneira de volta à terra

    Eu nunca pensei que fosse fácil
    Porque nós dois tão distante agora
    E as paredes estão se fechando sobre nós
    E estou querendo saber como

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    • Baby

    Ohh wooaah (3x)

    You know you love me,I know you care
    Just shout whenever, And I'll be there
    You want my love, You want my heart
    And we will never ever ever be apart

    Are we an item? Girl quit playing!
    "We're just friends"? What are you saying?
    Said there's another and looked right in my eyes
    My first love broke my heart for the first time,

    And I was like
    Baby, baby, baby oooh
    Baby, baby, baby no
    Baby, baby, baby oooh
    Thought you'd always be mine mine

    Baby, baby, baby oooh
    Like baby, baby, baby noo
    Like baby, baby, baby oooh
    I thought you'd always be mine, oh oh

    For you, I would have done whatever
    And I just can't believe, we ain't together
    And I wanna play it cool, But I'm losin' you
    I'll buy you anything, I'll buy you any ring
    And im in pieces, baby fix me
    And just shake me til' you wake me from this bad dream

    I'm going down, down, down
    And I just can't believe
    My first love won't be around

    And I'm like
    Baby, baby, baby oooh
    Like baby, baby, baby noo
    Like baby, baby, baby oooh
    I thought you'd always be mine, oh oh

    Baby, baby, baby oooh
    Like baby, baby, baby noo
    Like baby, baby, baby oooh
    I thought you'd always be mine, oh oh

    (Ludacris)
    Luda!
    When I was thirteen
    I had my first love
    There was nobody that compared to my baby
    And nobody came to between us or could ever come above
    She had me going crazy
    Oh I starstruck
    She woke me up daily
    Don't need no Starbucks
    She make my heart pound
    I skip a beat when
    I see her in the street and
    At school on the playground
    But I really wanna
    See her on the weekend
    She knows she got me dazing
    Cuz she was so amazing
    And now my heart is breaking
    But I just keep on saying

    Baby, baby, baby oooh
    Like baby, baby, baby noo
    Like baby, baby, baby oooh
    I thought you'd always be mine

    Baby, baby, baby oooh
    Like baby, baby, baby noo
    Like baby, baby, baby oooh
    I thought you`d always be mine, mine

    And I was like
    Baby, baby, baby oooh
    Like baby, baby, baby noo
    Like baby, baby, baby oooh
    I thought you`d always be mine, mine

    I'm gone
    Yeah Yeah (5x)
    Now I'm all gone, gone, gone, ooh
    I'm gone, ooohh
    • Tradução 

    Amor

    Oh WooooaaH (3x)

    Você sabe que me ama, eu sei que você se importa
    Você sempre grita, e eu estarei lá
    Você quer o meu amor, quer o meu coração
    E nós nunca nunca nunca estaremos separados

    Somos nós um ítem? Menina, pare de brincar
    Nós somos apenas amigos, ou estamos dizendo isso
    Há um outro, olha direto nos meus olhos
    O meu primeiro amor partiu o meu coração pela primeira vez,

    E eu fiquei falando
    Amor, amor, amor, nãoooo
    Meu amor, amor, amor, nãoo
    Meu amor, amor, amor, nãooo
    Eu pensava que você seria minha para sempre

    Amor, amor, amor, nãoooo
    Meu amor, amor, amor, nãoo
    Meu amor, amor, amor, nãooo
    Eu pensava que você seria minha para sempre, oh oh

    Por você, eu teria feito qualquer coisa
    Outra chance e nós, nós ficamos juntos
    E quero ficar na boa quanto a perder você
    Vou comprar-lhe qualquer coisa, eu vou comprar qualquer anel
    Porque eu não me sinto confortável, venha me salvar
    Venha me sacudir até você me acordar desse pesadelo

    Estou afundando, afundando, afundandooo
    E não posso acreditar
    Que meu primeiro amor não vai estar por perto

    E estou falando
    Amor, amor, amor, nãoooo
    Meu amor, amor, amor, nãoo
    Meu amor, amor, amor, nãooo
    Eu pensava que você seria minha para sempre

    Amor, amor, amor, nãoooo
    Meu amor, amor, amor, nãoo
    Meu amor, amor, amor, nãooo
    Eu pensava que você seria minha para sempre

    (Ludacris)
    Luda!
    Quando eu tinha 13 anos
    Eu tive meu primeiro amor
    Não tinha ninguém que se comparava ao meu amor
    E ninguém ficou entre a gente ou ninguém viria acima
    Ela me deixava louco
    Oh eu estava nas estrelas
    Ela me acordava diariamente
    Não precisava de café
    Ela fazia meu coração bater
    Eu palpitava quando
    Via ela na rua
    Na escola no parquinho
    Mas eu realmente queria
    Vê la nos fins de semana
    Ela sabe que me deixa confuso
    Por que ela é tão fantástica
    E agora meu coração está partindo
    Mas eu continuo falando

    Amor, amor, amor, oooh
    Meu amor, amor, amor, nãoo
    Meu amor, amor, amor, oooh
    Eu pensava que você seria minha para sempre

    Amor, amor, amor, oooh
    Meu amor, amor, amor, nãoo
    Meu amor, amor, amor, oooh
    Eu pensava que você seria minha para sempre, sempre

    E eu fiquei falando
    Meu amor, amor, amor, oooh
    Meu amor, amor, amor, nãooo
    Meu amor, amor, amor, oooh
    Eu pensava que você seria minha para sempre, sempre

    Eu fui
    É, é (5x)
    Agora eu me fui, fui, fui
    Fui, ooohh
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Common Denominator

    Just a fraction of your love
    Fills the air
    And I fall in love with you
    All over again, oh

    You're the light that feeds the sun
    In my world
    I'd face a thousand years of pain
    For my girl

    Out of all the things in life
    That I could fear
    The only thing that would hurt me
    Is if you weren't here

    I don't wanna go back
    To just being
    One half of the equation
    Do you understand what I'm saying?

    Girl, without you I'm lost
    Can't fix this compass at heart
    Between me and love
    You're the common denominator

    Common denominator

    Before you love was low
    Playing girls was my high
    You changed the game
    Now I put my card to the side

    When broken hearts rise up
    To say: love is a lie
    You and I would stand
    To be love's reply

    Out of all things in life
    That I could fear
    The only thing that would hurt me
    Is if you weren't here, here, here, yeah

    I don't wanna go back
    To just being
    One half of the equation
    Do you understand what I'm saying?

    Girl, without you I'm lost
    Can't fix this compass at heart
    Between me and love
    You're the common denominator

    Common denominator

    I can't imagine life
    Without your touch
    And every kiss that you give
    You fill me up

    And through all the heart aching
    Jealous females hating
    I'm gonna hold it down
    For you, you, oh

    You're the common denominator
    I don't wanna to go back

    I don't wanna go back
    To just being
    One half of the equation
    Do you understand what I'm saying?

    Girl, without you I'm lost
    Can't fix this compass at heart
    Between me and love
    You're the common denominator

    Common denominator

    Just a fraction of your love
    Fills the air
    And I fall in love with you
    All over again

    • Tradução

    Denominador Comum

    Apenas uma fração de seu amor preenche o ar,
    E eu me apaixono por você,
    Novamente, oh
    Você é a luz que alimenta o sol,
    No meu mundo,
    Eu enfrentei mil anos de dor pela minha garota.
    Tantas coisas na vida, que eu poderia temer
    A única coisa que me machucaria, uh
    Seria você não estar aqui , woah

    [Refrão]
    Eu não quero voltar para ser apenas a metade da equação
    Você entende o que eu estou dizendo?
    Garota sem você eu estou perdido,
    Não consigo enfrentar este foco no coração
    Entre mim e amor,
    Você é o denominador comum
    Oh, oh, oh, oh
    Você é o denominador comum
    Oh, yeah, woah

    Antes seu amor era fraco
    Jogando as meninas foi a minha alta
    Você mudou o jogo
    Agora eu coloquei o meu cartão para o lado,ay
    Quando os corações partidos se levantar para dizer,
    O amor é uma mentira
    Você e eu estaria a resposta do amor, yeah

    Fora de todas as coisas na vida que eu poderia temer, sim
    A única coisa que me machuca é que se você não estivesse aqui, whoa

    [Refrão]

    Eu não posso imaginar a vida sem o seu toque,
    E a cada beijo que você dá,
    Você me enche
    E através de todos os corações que doem
    Ciumentos odeiam fêmeas

    Eu vou segurá-lo para você
    Você, whoa, oh, whoa
    Você é o denominador comum
    Oh yeah whoa

    Eu não quero voltar

    [Refrão]

    Só uma parte do seu amor preenche o ar,
    E eu me apaixono por você novamente
     
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Kiss & Tell

    Yeah
    j-j-j-jb
    Yeah
    Woah woah, no no,

    Now I can see it girl
    You ain't gotta say nothing
    Your lips are calling me,
    Like they wanna do something
    I feel the chemistry,
    Yeah, you're givin me,
    A little kiss is a definite possibility

    Seen you a couple times
    Had a couple conversations
    Since you been on my mind
    Made a couple observations
    Like you a fly chick, you could be my chick
    Play by the rules and you can get what I give

    Just keep it quiet, keep it on the hush
    And what we do, keep it just between us
    I don't wanna see you tweet about JB
    'Cause the only people that should know is
    You and me

    So baby I know that you're cool with rocking with me
    But I can't have you telling everybody
    Got me all twisted with your lips like this so
    Tell me tell me are you gonna kiss,
    Kiss and tell
    Tell me are you gonna kiss,
    Kiss and tell
    Tell me are you gonna kiss me, then tell everybody
    You got me twisted with your lips girl
    Are you gonna kiss and tell?

    It's confidential
    No one has to do with it
    But you and me girl
    Tell and we'll ruin it
    Don't need that PMZ
    All in our privacy
    Use them lips for kissing, girl
    If you wanna ride with me

    And if you wanna tell somebody
    Then we can call the whole thing off
    No problem
    You can go your way and I'll go mine
    But I'd rather spend a little time with you, yeah

    Just keep it quiet, keep it on the hush
    And what we do, keep it just between us
    I don't wanna see you tweet about JB
    'Cause the only people that should know
    Is you and me so

    Baby I know that you're cool with rocking with me
    But I can't have you telling everybody
    Got me all twisted with your lips like this so
    Tell me tell me are you gonna kiss,
    Kiss and tell
    Tell me are you gonna kiss,
    Kiss and tell
    Tell me are you gonna kiss me, then tell everybody
    'Cause you got me twisted with your lips girl
    Are you gonna kiss and tell,

    Tell
    Said, are you gonna kiss and tell, tell
    Said, are you gonna kiss and tell, tell
    Said, are you gonna kiss and tell
    Kiss and tell, oh

    Don't tell your homies
    Don't tell your mama
    Don't tell your girlfriends
    That'll start some drama
    Stay off that Facebook
    I'll treat you real good
    You keep this private
    And you can get what I give

    Baby I know that you're cool with rocking with me
    But I can't have you telling everybody,
    Got me all twisted with your lips like this so
    Tell me, tell me are you gonna kiss,
    Kiss and tell
    Tell me are you gonna kiss,
    Kiss and tell
    Tell me are you gonna kiss me, then tell everybody
    'Cause you got me twisted with your lips girl
    Are you gonna kiss and tell?

    Kiss and tell,
    wooahh oooh
    I'm not about that
    If you're gonna kiss and tell
    noo no no,
    If you're gonna kiss and tell
    If you're gonna kiss and tell
    That's not me

    • Tradução

    Beijar e Contar (Beijar e Contar)

    É
    J-J-J-JB yeah
    Woaah woahh
    Não, não

    Agora eu vejo, garota
    Você não precisa dizer nada
    Seus lábios estão me chamando
    Como se quisessem fazer alguma coisa

    Eu sinto a química
    Com as coisas que fazemos
    Um beijinho definitivamente
    Pode ser uma possibilidade

    Eu te vi algumas vezes
    Conversamos algumas vezes
    Desde que você entrou na minha cabeça
    Fiz algumas observações

    Como se você pudesse ter uma chance
    Você pode ser a minha garota descolada
    Jogando pelas regras do jogo para você estar aqui
    Quando eu chegar...

    É só ser discreta
    Manter isso no meu coração
    E o que fizermos, deixar entre nós dois
    (yeah)

    Não quero ver você twittar sobre JB
    Porque as únicas pessoas que devem saber são você e eu, então

    Querida, eu sei que você concorda
    Em se divertir comigo
    Mas você não pode sair contando
    Pra todo mundo, você me deixou desnorteado
    Com esses seus lábios

    Então, diga, diga se você
    Vai me beijar, beijar e contar, contar
    Me diga se você vai beijar, beijar e contar
    Me diga como você vai me beijar
    E depois vai contar a todos
    Você me deixou desnorteado com esses lábios
    Vai beijar e contar?

    É confidencial
    Ninguém tem nada a ver com isso
    Além de você e eu garota, conte e tudo estará desfeito

    Não preciso dessa confusão
    Quero tudo na nossa privacidade
    Use esses lábios para beijar garota, se você quiser sair comigo

    E se você quiser contar tudo
    Então podemos cancelar tudo
    (Sem problemas)

    Você pode seguir seu caminho e eu seguirei o meu
    Mas eu preferia passar um tempo com você (yeah)

    É só ser discreta
    Manter isso no meu coração
    E o que fizermos, deixar entre nós dois
    (yeah)

    Não quero ver você twittar sobre JB
    Porque as únicas pessoas que devem saber são você e eu, então

    Querida, eu sei que você concorda
    Em se divertir comigo
    Mas você não pode sair contando
    Pra todo mundo, você me deixou desnorteado
    Com esses seus lábios

    Então, diga, diga se você
    Vai me beijar, beijar e contar, contar
    Me diga se você vai beijar, beijar e contar
    Me diga como você vai me beijar
    E depois vai contar a todos
    Você me deixou desnorteado com esses lábios
    Vai beijar e contar?

    Contar
    Eu disse, você vai beijar e contar, contar?
    Eu disse, você vai beijar e contar, contar?
    Eu disse, você vai beijar e contar?
    Beijar e contar, (yeah)

    Beijar e contar (ohh)
    Não conte para suas amigas
    Não conte para sua mãe
    Não conte para suas colegas
    Isso vai desencadear um drama

    Fique longe do Facebook
    Eu vou te tratar realmente bem
    Se você manter a privacidade
    E então você poderá ter o que eu tenho a te dar (ohh)

    Querida, eu sei que você concorda
    Em se divertir comigo
    Mas você não pode sair contando
    Pra todo mundo, você me deixou desnorteado
    Com esses seus lábios

    Então, diga, diga se você
    Vai me beijar, beijar e contar, contar
    Me diga se você vai beijar, beijar e contar
    Me diga como você vai me beijar
    E depois vai contar a todos
    Você me deixou desnorteado com esses lábios
    Vai beijar e contar?

    Woah (Beijar e Contar)
    Woah woahh

    Eu não sou de fazer isso
    Se você for beijar e contar
    Ohh não
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    • One Time

    Me plus you (I'm a tell you one time)
    Me plus you (I'm a tell you one time)
    Me plus you (I'm a tell you one time)
    One time, one time

    When I met you girl
    My heart went knock (knock)
    Now the butterflies in my stomach
    Won't stop (stop)

    And even though it?s a struggle
    Love is all we got
    So we gonna keep, keep climbing
    Till the mountain top

    Your world is my world
    And my fight is your fight
    My breath is your breath
    And your heart (and now I've got)

    My one love
    My one heart
    My one life for sure

    Let me tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)
    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)

    And I'll be your one guy
    You'll be my number one girl
    Always making time for you

    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)
    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)

    You look so deep
    You know that it humbles me
    You're by my side
    And troubles them don't trouble me

    Many have called
    But the chosen is you
    Whatever you want
    Shawty I'll give it to you

    Your world is my world
    And my fight is your fight
    My breath is your breath
    And your heart (and now I've got)

    My one love
    My one heart
    My one life for sure

    Let me tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)
    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)

    And I'll be your one guy
    You'll be my number one girl
    Always making time for you

    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)
    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)

    Shawty is right there
    She's got everything I need
    And I'ma tell her one time
    Give you everything you need
    Down to my last dime

    She makes me happy
    I know where I'll be
    Right by your side
    Cause she is the one (for me)

    (And girl you are) my one love
    My one heart
    My one life for sure

    Let me tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)
    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)

    And I'll be your one guy
    You'll be my number one girl
    Always making time for you

    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)
    I'm a tell you one time
    (Girl I love, girl I love you)

    Me plus you (I'm a tell you one time)
    Me plus you (I'm a tell you one time)
    Me plus you (I'm a tell you one time)
    One time, one time
    • Traduçao

    Uma Vez

    Eu e você (vou te dizer uma vez)
    Eu e você (vou te dizer uma vez)
    Eu e você (vou te dizer uma vez)
    Uma vez, uma vez

    Garota, quando eu te conheci
    Meu coração bateu (bateu)
    Agora as borboletas no meu estômago
    Não vão parar (parar)

    E apesar desse amor difícil
    Ser tudo o que nós temos
    Nós vamos continuar escalando
    Até o topo da montanha

    Seu mundo é o meu mundo
    E a minha luta é a sua luta
    Minha respiração é a sua respiração
    E o seu coração (agora eu tenho)

    Meu único amor
    Meu único coração
    Minha vida com certeza

    Deixe-me dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)
    Só vou dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)

    Serei seu único garoto
    Você será minha garota número um
    Sempre arranjarei tempo pra você

    Deixe-me dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)
    Só vou dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)

    Você me olha tão intenso
    Você sabe que isso me abala
    Você está ao meu lado
    E os problemas deles não me preocupam

    Muitas foram chamadas (*para a festa)
    Mas a escolhida é você
    O que você quiser
    Gata, eu darei a você

    Seu mundo é o meu mundo
    E a minha luta é a sua luta
    Minha respiração é a sua respiração
    E o seu coração (agora eu tenho)

    Meu único amor
    Meu único coração
    Minha vida com certeza

    Deixe-me dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)
    Só vou dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)

    Serei seu único garoto
    Você será a minha garota número um
    Sempre arranjarei tempo pra você

    Deixe-me dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)
    Só vou dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)

    A gata está logo ali
    Ela tem tudo o que eu preciso
    E vou dizer de uma vez pra ela
    - Te dou tudo que você precisar
    - Até meu último centavo

    Ela me faz feliz
    Eu sei onde vou estar
    Bem ao seu lado
    Pois ela é única (para mim)

    Meu único amor
    Meu único coração
    Minha única vida com certeza

    Deixe-me dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)
    Só vou dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)

    Serei seu único garoto
    Você será a minha garota número um
    Sempre arranjarei tempo pra você

    Deixe-me dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)
    Só vou dizer uma vez
    (Garota eu amo, garota eu amo você)

    Eu e você (vou te dizer uma vez)
    Eu e você (vou te dizer uma vez)
    Eu e você (vou te dizer uma vez)
    Uma vez, uma vez
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------